自由講場

跳至

首頁

尾頁
   2


男爵府

積分: 7303


1#
發表於 22-6-21 18:16 |只看該作者
你有冇識人自創英文名?最近睇Facebook,見到有個人佢自創左對仔女既英文名,有時諗,其實名係俾人叫自己,如果創左出黎,但冇人識讀,甘有咩意思


侯爵府

積分: 24192

2024年龍年勳章


2#
發表於 22-6-21 18:20 |只看該作者
蘋果木 發表於 22-6-21 18:16
你有冇識人自創英文名?最近睇Facebook,見到有個人佢自創左對仔女既英文名,有時諗,其實名係俾人叫自己, ...

stephy 都係自創英文名,外國冇人咁叫,都識讀嘅


公爵府

積分: 27447

2023年兔年勳章


3#
發表於 22-6-21 18:25 |只看該作者

改埋啲怪名,第日去旅行,

人地當佢係拉登恐怖份子,唔俾入境



珍珠宮

積分: 44247


4#
發表於 22-6-21 18:32 |只看該作者
識有外國朋友,爸爸美國人,媽媽瑞典人,用呢兩國的語言併創作個名比個女,希望佢得父母共同的祝福幸福快樂。好有意思。我哋係無人第一次就識讀,但我覺得無問題,學下咪識,獨一無二更有意思,且更令我記得佢。也許,還可以給孩子一個做人要有創新,要獨特的提醒。


公爵府

積分: 26521

2024勳章


5#
發表於 22-6-21 18:38 |只看該作者
蘋果木 發表於 22-6-21 18:16
你有冇識人自創英文名?最近睇Facebook,見到有個人佢自創左對仔女既英文名,有時諗,其實名係俾人叫自己, ...

好多年前,有朋友自創英文名, 去左澳洲讀書, 當地人成日問佢邊度黎個名咁得意,後來佢自己都答到覺得煩, 終於改返個普通嘅英文名


禁止訪問

積分: 62811

2024勳章 虎到金來勳章


6#
發表於 22-6-21 18:44 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


伯爵府

積分: 18931


7#
發表於 22-6-21 19:02 |只看該作者
認同,情況就好似中文名用一個康熙字典先查到的字一樣

opclk99 發表於 22-6-21 18:44
有d人改意文西班牙文名求特色,
在下真係唔識讀,
有特色但唔方便大家,

點評

opclk99    發表於 22-6-21 19:04


水晶宮

積分: 64913


8#
發表於 22-6-21 19:11 |只看該作者
蘋果木 發表於 22-6-21 18:16
你有冇識人自創英文名?最近睇Facebook,見到有個人佢自創左對仔女既英文名,有時諗,其實名係俾人叫自己, ...

有,我個女,禧這字用英文讀音加普通話讀音 haysie.
hay讀英文發音sie讀普通話發音都係同讀1個字---禧


男爵府

積分: 7303


9#
發表於 22-6-22 14:26 |只看該作者
opclk99 發表於 22-6-21 18:44
有d人改意文西班牙文名求特色,
在下真係唔識讀,
有特色但唔方便大家,

我就係甘覺得

點評

opclk99    發表於 22-6-22 16:15


翡翠宮

積分: 78989


10#
發表於 22-6-22 14:47 |只看該作者
小菜豆 發表於 22-6-21 18:20
stephy 都係自創英文名,外國冇人咁叫,都識讀嘅

長知識!!!


水晶宮

積分: 65025


11#
發表於 22-6-22 14:51 |只看該作者
蘋果木 發表於 22-6-21 18:16
你有冇識人自創英文名?最近睇Facebook,見到有個人佢自創左對仔女既英文名,有時諗,其實名係俾人叫自己, ...

每個年代都唔同,依家好少人改啲Iris、Sandy、Lisa….之類,依家見到啲唔識讀咪照問囉,唔通唔叫人咩


子爵府

積分: 12454


12#
發表於 22-6-22 14:52 |只看該作者
外國都會有人亂改個名的,不用奇怪,好似有會用D好冷門的中文字一樣,其實其他人是笑佢多於讚賞。外國一樣有人話些那些亂咁改名的人。


男爵府

積分: 7587


13#
發表於 22-6-22 15:10 |只看該作者
以前讀書外籍老師吳比我地亂改名


侯爵府

積分: 21479

2024年龍年勳章


14#
發表於 22-6-22 15:47 |只看該作者
malaspiga 發表於 22-6-22 15:10
以前讀書外籍老師吳比我地亂改名

你老師對你哋好好, 改埋晒啲怪名外國人笑你又吾知, eg fish , mushroom, flush 呀咁; 點叫啫!

我真係接觸吾少呢啲怪名!


大宅

積分: 1417


15#
發表於 22-6-22 15:56 |只看該作者
小菜豆 發表於 22-6-21 18:20
stephy 都係自創英文名,外國冇人咁叫,都識讀嘅
真係唔知stephy係自創英文名


男爵府

積分: 9546


16#
發表於 22-6-22 16:14 |只看該作者
小菜豆 發表於 22-6-21 18:20
stephy 都係自創英文名,外國冇人咁叫,都識讀嘅

Stephy係Stephany nickname, 外國都有的


侯爵府

積分: 24192

2024年龍年勳章


17#
發表於 22-6-22 16:21 |只看該作者
eledak 發表於 22-6-22 16:14
Stephy係Stephany nickname, 外國都有的
才女當年話係佢自創的, 我見識少受騙了


珍珠宮

積分: 37768

2024年龍年勳章 HiPP勳章(1) 2018父親節勳章 2018復活節勳章 畀面勳章 大廚勳章


18#
發表於 22-6-22 16:24 |只看該作者
spikenard 發表於 22-6-21 19:11
有,我個女,禧這字用英文讀音加普通話讀音 haysie.
hay讀英文發音sie讀普通話發音都係同讀1個字---禧
...

係咪讀 "希時"?
幾好聽喎
大事化小, 小事化毛.........


水晶宮

積分: 64913


19#
發表於 22-6-22 19:02 |只看該作者
kmbb519 發表於 22-6-22 16:24
係咪讀 "希時"?
幾好聽喎



男爵府

積分: 8211


20#
發表於 22-6-22 19:15 |只看該作者
改名真係好難, 又想有意思, 吾普通, 但又要大部份(香港)人識讀.

一向覺得香港吾好叫Claire, 十個入面九個讀“care - ah”, 好似講緊poo poo….

David, Peter 都係大部份人讀得吾好.

點評

Haz-mama    發表於 22-6-22 20:19

首頁

尾頁

跳至