自由講場

跳至

首頁
12

尾頁
   6


男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


21#
發表於 15-8-16 01:51 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+chingcging+於+15-08-15+發表

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
其實樓主真系幾豁達㗎, 喺哩方面我幾欣賞佢
只可惜佢理解能力超級不足, 將我簡單一句説話加自己意思 ...
我話過3歲小朋友只係識Hi bye apple banana咩?
你睇返d post我講過咩先話我理解能力低啦,你話現今3歲小朋友講英文好common,我咪覆你唔係識講hi bye apple banana就叫做講英文好common下嘛,呢d呀伯呀婆都識,係要識英文對答先叫做識講英文同埋好common,你要將以上既野解釋為我話現今3歲小朋友只識hi bye既話,你唔做作家真係浪費左




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


22#
發表於 15-8-16 02:04 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
快啲cap圖啦, 有圖有真相, 我話普通, 你答普遍, 真系9588:sweati ...
哈,你又黎啦,又要我再講多次,講到我口都臭喇,common你譯做普通,其實英文譯返中文有多種譯法,當然你用普通呢個譯法係冇錯啦,而我對於common呢個譯法,我會譯成普遍,但我又冇錯喎,只不過大家譯法不同,但意思係一樣,所以你講普通係冇錯,我講普遍都冇錯,common亦可亦成平常/常見....
唔好同我講普通、普遍、平常、常見係中文裡面係有唔好意思,我地一直討論既都係common由英變中既意思,變左中文後既意思係咩,呢個係另一個話題喇....
有一點唔明既係,common可譯做普通/普遍,意思一樣,何解你又會話我9588呢?
myphoto.jpg




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


23#
發表於 15-8-16 03:28 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
樓主, 你知吾知自己寫緊乜
C火, 同你嗲左成日, 原來思覺失調㗎
我都覺得原來今日一直同個文盲討論緊
你係隔離post講現今3歲小朋友講英文好common,岩嘛?
我覆你點為之講英文,係咪Hi bye就叫做識,岩嘛?
之後我再話我覺得係可以用英文作日常對答先叫做識講英文,岩嘛?
你再叫我開post問下人,岩嘛?
由頭到尾我係話識Hi bye唔代表識英文,起碼要識對答,岩嘛?
我講過唔信而家3歲小朋友可以咁叻?
係你個人感覺覺得我睇少現今3歲小朋友只識hi bye apple banana啫,一直都係同你討論緊點為之講英文,我認為識得英文對答先叫做講英文好common,呢個係我個人感想,你無啦啦又話我唔信小朋友咁叻,我信現今d小朋友又聰明又叻架,不過我個重點係一直同你講緊既係點為之識得講英文喎,你咪混淆視聽啦....
其實我小朋友都識句子架,不過我唔覺得佢地叫做識英文囉,我會覺得識講英文係唔需要係任何人幫助下進行交談或互動,可能你對識講英文既門檻比較低吧,唔怪之得你話講英文好common啦,明白晒




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


24#
發表於 15-8-16 11:20 |顯示全部帖子

引用:要睇環境因素,我女三歲美國出世同兩歲開始

原帖由 yanbb12 於 15-08-16 發表
要睇環境因素,我女三歲美國出世同兩歲開始返學,學校全部native english speakers, 咁阿女依家三嵗開始可 ...
你地明就好喇,不過果位jm係都要選擇性睇佢認為岩既回覆,而忽略睇其他回覆,我都冇辦法





男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


25#
發表於 15-8-16 11:21 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+MoMoPanda+於+15-08-16+發表

原帖由 emiliarabbit 於 15-08-16 發表
其實每個父母的價值觀同要求都唔同,唔需要去爭論啦,不過我個人就覺得香港人起碼廣東話對答要識,我一直都 ...
講中重點




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


26#
發表於 15-8-16 12:08 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
夠嘞, 佛都有火
我一開始已經講左我既中文意思, 冇後加扯開話 ...
你係隔離post講現今3歲小朋友講英文好common,岩嘛?
我覆你點為之講 ...
夠嘞, 佛都有火表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號
我一開始已經講左我既中文意思, 冇後加扯開話題
你好叻㗎嘛, 甘我問左你好多次啦, 你指普遍=大部分人吖嘛, 甘吾該你廢話少講, 直接答我大部分等吾等如普通啦表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號
用形容詞又錯, 文盲點解都未識, 可悲也表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號表情符號

唔駛咁火喎,網上既野認真你便輸,好心你收工啦,一開始你講common你所指係既普通/常見,又上網搵左資料我睇比,仲話我指common譯做普遍係唔岩(你搵得資料比我睇都係想取笑我譯做普遍唔岩啫),後尾我亦搵到資料比你睇,common亦可譯做普遍....
當你知道common可譯做普遍、常見、普通之後,可能覺得自己衰左啦,就開始講呢3個中文詞語既分別,其實你講中文分別做咩啫,一直講野common譯做中文係咩,重點係唔係淨係可以譯成你認為岩既普通/常見囉....
我指普遍大部份人,冇錯呀,common可譯做普遍,而普遍用數字單位黎衡量的確係大部份既意思....
咁我想問下你所以講既小朋友講英文好普通,以數字單位黎講普通既係指約幾多?少部份/一半既人唔係叫做普通下嘛,係指大部份人都識就叫做普通喇.....
既然普通/普遍以數目黎講,都係指大部份既意思,即係兩個詞語都用得啦,係你死牛一面頸點都要堅持普通啫....
唔好再同我作文話3個詞語係有分別,如果係以呢3個詞語作文,咁當然有分別啦,但而家你係講3歲小朋友講英文好common,你呢個common係指數字,同你講既中文意思係冇關係架.....小學都有教啦,同一個中文可以有多種意思,可用作動詞、形容詞、量詞,可能你冇係香港讀過書唔怪你....
咁我答你問題喇,我覺得以你果句3歲小朋友講英文好common,呢個common係指大部份架,原因你就睇返上面既野,再自己思考加消化下先啦....
你覆其他jm話我話你低能,你唔好講d唔講d啦,我係話你高分低能呀,高分低能你知唔知咩意思呀,我又搵到少少資料係講高分低能既,你睇下了解下先再話我吧....
有時手快㩒錯唔代表唔識中文既,總好過有人執著中文意思,但又唔了解中文可以有多種意思,不過想提醒你,你隔離post都打錯字呀,但你係abc我唔會怪你既

至於你講既井底之娃,呢個成語係比喻見識狹窄既人,其實你都算話埋自己架,得閒去其他地方見識下了解下啦,唔好淨係困係中環呀,西環呀就叫做知道行情先得架
如果你要將香港3歲小朋友講英文common,同大陸、台灣、韓國比既話,的確係好common既,但係一d真正abc黎睇,真係一d都唔common架....以上係我朋友叫我轉達你架!




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


27#
發表於 15-8-16 12:11 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
補充, 吾該你睇清楚其他媽媽啲回覆先講啦, 未必流利, 但有部分絕對可以正常英文對答, 甘你宜家認同common( ...
你都睇下其他媽媽既回覆先啦,唔好選擇性失明淨係睇你想得到既答案,有時要學下接納人地既聲音




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


28#
發表於 15-8-16 12:15 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+yanbb12+於+15-08-16+發表要

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
我話佢井底好冇品, 呀樓主話人低能, 甘又有冇品呢



...
係高分低能,唔係話你低能呀,講d唔講d
myphoto.jpg




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


29#
發表於 15-8-16 13:12 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
本帖最後由 MoMoPanda 於 15-8-16 13:10 編輯
五十步笑百步,所以咪話你死牛一面頸,個人執著囉,有Jm話唔覺香港3歲小朋友於講英文好common,人地講出自己既睇法,我同佢同一睇法就叫做淨係抽果位jm既野黎講,我有理由相信你既中文理解能力有問題..
再補充多一點:我唔信而家既小朋友咁叻,呢句係你講架咋,我係帶出你話3歲小朋友講英文好common,而common唔止係識hi bye,仲要識對答,咁先叫做識講,你係都要死撐做我話唔信而家既小朋友咁叻識對答,我都冇辦法,建議你由隔離post由頭開始睇下我地既對話先繼續撐啦




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


30#
發表於 15-8-16 13:15 |顯示全部帖子

引用:+本帖最後由+MoMoPanda+於+15-8-16+13:10+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
本帖最後由 MoMoPanda 於 15-8-16 13:10 編輯
仲有呢...識講英文都代表左文法要岩先得架,反而我覺得香港講講港英文既比較common,都話你對於識講呢講野門檻比較低架啦




男爵府

積分: 6669

好媽媽勳章


31#
發表於 15-8-16 14:24 |顯示全部帖子

引用:Quote:原帖由+applewingyi411+於+15-08-16+

原帖由 MoMoPanda 於 15-08-16 發表
呀選擇性失明, 你成個post甘多回覆, 遇到認同你既就話你地明就好喇, 講中重點
遇到吾同意 ...
哈哈,呀文盲,遇到同聲同氣既傾兩句原來咁大問題架,你鐘意同d 9588既人吹水架?你要唔正常,但唔好將你唔正常果套代落人地度先得架.....
至於你話我捉字蝨,你知唔個咩叫捉字蝨呀,果位Jm話佢小朋友讀過pn,而位小朋友又可以係公園同外籍人士溝通到,咁我都係問係咪普遍讀pn就可以溝通到,位jm就覆我咩家長都知溫習既重要性,我就覆返話我係順其自然教小朋友,其實呢d係一般有小朋友家長既交流方式同埋對答,何來捉字蝨,不過對於冇小朋友既人黎講,可能睇到咁既對叫做捉字蝨啦.....
myphoto.jpg



點評

MoMoPanda    發表於 15-8-16 14:27

首頁
12

尾頁

跳至