自由講場

跳至

首頁

尾頁
   4


子爵府

積分: 14727

虎到金來勳章


1#
發表於 16-9-20 12:52 |只看該作者
Well received your attachment and we will try of next time once inspection failed.

請問明晤明?


男爵府

積分: 5524


2#
發表於 16-9-20 12:54 |只看該作者
TV8 發表於 16-9-20 12:52
Well received your attachment and we will try of next time once inspection failed.

請問明晤明?


唔明"we will try of next time once inspection failed."呢句, grammar都錯! 咩叫"try of next time...."?


侯爵府

積分: 24367


3#
發表於 16-9-20 12:57 |只看該作者
Chinglish


侯爵府

積分: 21043


4#
發表於 16-9-20 12:59 |只看該作者
TV8 發表於 16-9-20 12:52
Well received your attachment and we will try of next time once inspection failed.

請問明晤明?

唔明


王國長老

積分: 82655

好媽媽勳章 王國長老


5#
發表於 16-9-20 13:02 |只看該作者
唔明後半你想講乜?


翡翠宮

積分: 86756

2024年龍年勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 大廚勳章 BK Milk勳章


6#
發表於 16-9-20 13:03 |只看該作者
iris5a 發表於 16-9-20 12:57
Chinglish

用Chinglish翻譯:
Well received your attachment and we will try of next time once inspection failed.
已收好你的附件同埋我地會響下次檢查失敗時即刻試。


似唔似


珍珠宮

積分: 37876

2024年龍年勳章 2024勳章 2023年兔年勳章 虎到金來勳章 牛年勳章 2018復活節勳章 畀面勳章 BK Milk勳章 hashtag影視迷勳章 開心吸收勳章


7#
發表於 16-9-20 13:04 |只看該作者
後半句完全唔明


男爵府

積分: 5573


8#
發表於 16-9-20 13:04 |只看該作者

回覆樓主:

第一句已錯了,第二句更看不明。不如,妳用中文寫一寫想講什麼。


子爵府

積分: 14727

虎到金來勳章


9#
發表於 16-9-20 13:13 |只看該作者
罐頭湯 發表於 16-9-20 12:54
唔明"we will try of next time once inspection failed."呢句, grammar都錯! 咩叫"try of next time.... ...

你好
myimage.jpg


男爵府

積分: 6590


10#
發表於 16-9-20 14:42 |只看該作者
本帖最後由 loveman 於 16-9-20 14:47 編輯

Thank your for your Attachments.
If examination is failed again, we will follow your instruction.


水晶宮

積分: 65766


11#
發表於 16-9-20 14:45 |只看該作者
回覆 TV8 的帖子

唔明, 不如你打中文, 我地幫你會易D


大宅

積分: 2586


12#
發表於 16-9-20 15:30 |只看該作者
Thank you for your attachment. / Your attachment is well received.
We will follow your procedure should the examination fails again.

點評

seaseafamily    發表於 16-9-22 11:48
Catvole    發表於 16-9-22 11:02


子爵府

積分: 14727

虎到金來勳章


13#
發表於 16-9-20 15:32 |只看該作者
bunnystyy 發表於 16-9-20 15:30
Thank you for your attachment. / Your attachment is well received.
We will follow your procedure sho ...

many thanks


珊瑚宮

積分: 102475

畀面勳章


14#
發表於 16-9-20 15:32 |只看該作者
麟媽媽 發表於 16-9-20 13:02
唔明後半你想講乜?

X 2


禁止訪問

積分: 50180


15#
發表於 16-9-20 18:22 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


子爵府

積分: 13977

2018父親節勳章 2018母親節勳章


16#
發表於 16-9-21 14:55 |只看該作者
bunnystyy 發表於 16-9-20 15:30
Thank you for your attachment. / Your attachment is well received.
We will follow your procedure sho ...
bunnystyy 嘅呢句都幾好,不過可以改一改so that it reads better:
Thank you for your attachment. We will follow your instructions should the examination fail again.


伯爵府

積分: 18640

畀面勳章


17#
發表於 16-9-21 21:01 |只看該作者
Ste824 發表於 16-9-21 14:55
bunnystyy 嘅呢句都幾好,不過可以改一改so that it reads better:
Thank you for your attachment. We wil ...

本帖最後由 cheechi 於 16-9-21 21:19 編輯

本帖最後由 cheechi 於 16-9-21 21:18 編輯

點解會用should


伯爵府

積分: 18640

畀面勳章


18#
發表於 16-9-21 21:02 |只看該作者
bunnystyy 發表於 16-9-20 15:30
Thank you for your attachment. / Your attachment is well received.
We will follow your procedure sho ...

本帖最後由 cheechi 於 16-9-21 21:19 編輯

點解會用should


水晶宮

積分: 59064


19#
發表於 16-9-21 21:06 |只看該作者
小可愛11 發表於 16-9-20 15:32
X 2

X 3


瑪瑙宮

積分: 132450


20#
發表於 16-9-21 21:12 |只看該作者
TV8 發表於 16-9-20 12:52
Well received your attachment and we will try of next time once inspection failed.

請問明晤明?

不如你用中文問你想表達什麼先

首頁

尾頁

跳至