自由講場

跳至

首頁

尾頁
   1


大宅

積分: 4190


1#
發表於 17-8-4 16:13 |只看該作者
本帖最後由 藍莓 於 17-8-4 16:14 編輯

我平時同人WhatsApp都係用中文,有個朋友就好鍾意寫或答用英文,有時啲文法同生字都錯,我英文唔叻,但都知道係錯,我都唔知佢想講咩,所以都係估估下,其實應唔應該話俾佢聽呢?又怕佢會覺得我太認真唔鍾意,其實只是傾計,係咪唔應該太在意啲文法同生字對與錯?


子爵府

積分: 10156

2024勳章 2023年兔年勳章 虎到金來勳章 牛年勳章


2#
發表於 17-8-4 16:17 |只看該作者
回覆 藍莓 的帖子

我家姐都係甘,算吧啦吾好太認真,明就算啦!


大宅

積分: 1380

HiPP勳章(1) Poo得好勳章


3#
發表於 17-8-4 16:27 |只看該作者
用錄音 一定冇錯 又方便喎


伯爵府

積分: 18779


4#
發表於 17-8-4 16:31 |只看該作者
由得佢...其實whatsapp 係多用friendly 字, 大家明就得啦
如果要岩哂..就email 啦


大宅

積分: 4190


5#
發表於 17-8-4 16:33 |只看該作者

回覆樓主:

最慘係有時都唔知佢想講咩。


子爵府

積分: 12208


6#
發表於 17-8-4 19:49 |只看該作者
我都遇過,佢唔止whatsapp 有時講野都講下英文,但又講錯,好想同佢講,但又好似特登話佢英文唔好咁。

我見佢打既英文都係憑單字,前文後理估佢講咩


公爵府

積分: 28903

2018復活節勳章


7#
發表於 17-8-4 19:51 |只看該作者

回覆樓主:

明就得,如果真係唔明,咪話佢知唔明佢講乜


公爵府

積分: 28209


8#
發表於 17-8-4 19:52 |只看該作者
minikin 發表於 17-8-4 16:31
由得佢...其實whatsapp 係多用friendly 字, 大家明就得啦
如果要岩哂..就email 啦

email都一樣錯字錯gramma架,有時外國人都係咁。始終唔係正式公文,大家都不太在意。


水晶宮

積分: 59420


9#
發表於 17-8-4 19:56 |只看該作者
藍莓 發表於 17-8-4 16:13
我平時同人WhatsApp都係用中文,有個朋友就好鍾意寫或答用英文,有時啲文法同生字都錯,我英文唔叻,但都知 ...

我朋友成日喺whatsapp 覆我會類似You think think sin la,但當用email的話,佢係會用正式既英文的。


王國長老

積分: 213352

畀面勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 2011精緻種植勳章 環保接龍勳章 大廚勳章 王國長老 BK猜猜猜慶中秋 BK Milk勳章


10#
發表於 17-8-4 20:04 |只看該作者
milk323 發表於 17-8-4 19:52
email都一樣錯字錯gramma架,有時外國人都係咁。始終唔係正式公文,大家都不太在意。
...

有時唔到我唔在意
我最近收到嘅一個客服回覆
myimage.jpg

點評

Chirley    發表於 17-8-4 22:56


公爵府

積分: 28209


11#
發表於 17-8-4 20:13 |只看該作者
Charlotte_mom 發表於 17-8-4 20:04
有時唔到我唔在意
我最近收到嘅一個客服回覆

CS 覆客算係正式文書,咁又好唔掂喎⋯ 似係 google translate

點評

babswong    發表於 17-8-7 11:59
Chirley    發表於 17-8-4 22:57


公爵府

積分: 28209


12#
發表於 17-8-4 20:18 |只看該作者
love2talk 發表於 17-8-4 19:56
我朋友成日喺whatsapp 覆我會類似You think think sin la,但當用email的話,佢係會用正式既英文的。

...

Same same。我同啲香港同事經messager 對話成日都 ok la / I don't think so law 咁,email 覆外國同事就會正經返


王國長老

積分: 213352

畀面勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 2011精緻種植勳章 環保接龍勳章 大廚勳章 王國長老 BK猜猜猜慶中秋 BK Milk勳章


13#
發表於 17-8-4 20:25 |只看該作者
milk323 發表於 17-8-4 20:18
Same same。我同啲香港同事經messager 對話成日都 ok la / I don't think so law 咁,email 覆外國同事就 ...

我對住外國老闆有時都會輕佻d no problem la! Don't worry la!
試過佢地答:no. That's my construction site(果個我地盤叫佢咪攪) ding (頂,因為班機delay) big wok(大鑊)
唔知邊度學返黎

點評

babswong    發表於 17-8-7 11:59
mishabella    發表於 17-8-5 00:46


子爵府

積分: 11897


14#
發表於 17-8-4 20:34 |只看該作者
Charlotte_mom 發表於 17-8-4 20:04
有時唔到我唔在意
我最近收到嘅一個客服回覆

封email 真定假? 香港公司?


珍珠宮

積分: 44715

玩具勳章


15#
發表於 17-8-4 20:53 |只看該作者

回覆樓主:

如果打英文我通常唔理grammar,你睇唔明咪直接話唔明囉,你都唔係話佢打既野有問題,你咪當係話自己囉,無野架


琥珀宮

積分: 152946


16#
發表於 17-8-4 20:53 |只看該作者

回覆樓主:

唔會講


王國長老

積分: 213352

畀面勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 2011精緻種植勳章 環保接龍勳章 大廚勳章 王國長老 BK猜猜猜慶中秋 BK Milk勳章


17#
發表於 17-8-4 20:54 |只看該作者
JO_100 發表於 17-8-4 20:34
封email 真定假? 香港公司?

真架!我收架,唔係朋友forward。佢個客服係咪香港我就唔知。我第二日live chat果個似星加坡人(睇名),英文好正常


大宅

積分: 4190


18#
發表於 17-8-4 21:28 |只看該作者
Charlotte_mom 發表於 17-8-4 20:04
有時唔到我唔在意
我最近收到嘅一個客服回覆



珍珠宮

積分: 31612

畀面勳章


19#
發表於 17-8-4 21:46 |只看該作者
Charlotte_mom 發表於 17-8-4 20:04
有時唔到我唔在意
我最近收到嘅一個客服回覆

用番中文好 d, 寫到咁,。真係對佢公司失哂信心


珍珠宮

積分: 46908


20#
發表於 17-8-4 21:55 |只看該作者
藍莓 發表於 17-8-4 16:13
我平時同人WhatsApp都係用中文,有個朋友就好鍾意寫或答用英文,有時啲文法同生字都錯,我英文唔叻,但都知 ...

唔知佢講咩,咪真接講“唔明”,並唔須要話佢英文唔好,有咩錯嘅。 whatsapp 傾下閒計啫,唔駛咁認真呱

首頁

尾頁

跳至